ENVIAR IMPRIMIR TEXTO
INICIO YUCATÁN     Miércoles, 18 • Julio • 2012

Avanza iniciativa de rescate de lenguas en peligro


 
El Proyecto Lenguas en Peligro de Extinción (Endangered Languages), enfocado a la difusión por Internet de las hablas en riesgo, fue presentado ayer en el Museo de Antropología.
 
La iniciativa se basa en la tecnología de Google, y consta de una página electrónica en la que el INAH compartirá diversos archivos digitales sobre las hablas maternas de México.
 
De acuerdo con los especialistas, casi la mitad de las siete mil lenguas que se hablan actualmente en el mundo podrían desaparecer al término del siglo XXI.
 
Para hacer frente a esta situación hablantes, investigadores, instituciones, universidades y organismos públicos de nuestro país, se han sumado al citado proyecto que consiste en una plataforma en la web a través de la cual se intercambiará información sobre las hablas en riesgo.
 
En la página electrónica http://www.endangeredlanguages.com/ el INAH difundirá los avances que se vayan logrando.
 
La plataforma estará integrada con diversos archivos digitales sobre las hablas maternas de México, como grabaciones en audio y video de cantos, cuentos, capsulas, documentales, textos e interactivos, entre los que destacan los relacionados con las lenguas en peligro del país, de los grupos lingüísticos álgica, yuto-nahua, cochimí-yumana, seri, oto-mangue, maya, totonaco-tepehua, tarasco, mixe-zoque, chontal (de Oaxaca) y huave.
 
"El Instituto está comprometido con todo lo que refuerza la identidad de México y busca preservar nuestro patrimonio cultural", mencionó Alfonso de María y Campos, director general del INAH, durante la presentación de la iniciativa.
 
Recordó que desde hace varios años la dependencia federal colabora con Google en varias plataformas, como un mapa georreferenciado de las zonas arqueológicas y museos bajo custodia de la institución.
 
En materia de la preservación de las hablas maternas mexicanas anunció que a través de la Coordinación Nacional de Antropología, "se renueva el Laboratorio de Lingüística, mediante un convenio con el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, para reforzar la documentación y difusión de nuestro acervo de lenguas indígenas, porque es importante registrar esa riqueza oral que es la que, a mi juicio, está en mayor peligro".
 
El director del Inali, Javier López, señaló que la institución incluirá en la nueva plataforma web el catálogo de las lenguas indígenas nacionales, con sus referencias geoestadísticas (localidad, municipio y estado), así como compartir las acciones emprendidas para la revitalización y fortalecimiento de los idiomas autóctonos.
 
Señaló que la institución a su cargo se suma a la iniciativa porque "depende de todos valorarnos y crecer juntos, como se dice en maya tzeltal, que nuestros corazones caminen juntos en este gran pueblo".
 
Destacó que en México existen, según el último censo, cerca de 16 millones de indígenas, de los cuales siete millones hablan un idioma indígena, y un millón sigue siendo monolingüe en lengua indígena.
 
 
 
Motivos de la extinción
 
Según Francisco Barriga, coordinador nacional de Antropología del INAH, muchas lenguas se pierden por razones multifactoriales.
 
En México, "algunas se están perdiendo porque los propios hablantes tienen una actitud negativa hacia su propia lengua, y porque no se están transmitiendo a la nuevas generaciones".
 
Dijo que de las 364 variantes de las 68 lenguas indígenas que se hablan en nuestro país, algunas están en peligro de extinción, por lo que hay que tomar acciones para revertir este fenómeno, como el reforzamiento del aprecio por la propia lengua, no sólo en la casa y la comunidad, sino en las escuelas, a través de los medios de comunicación y, ahora, por internet.
 
Se calcula que existen tres mil 54 lenguas en peligro de extinción en el mundo.
Te recomendamos leer

Comentarios de los lectores

YucatanAhora.com 2009 © Todos los derechos reservados